Euskadi Basque Country
 
Euskadi Pays Basque
euskadi.eus

 

Osez parler en euskara

17 mots et expressions pour vous débrouiller en euskara

L'euskara est une langue très ancienne, qui ne ressemble à aucune autre. Vous aimerez en connaître quelques mots et pouvoir les utiliser durant votre voyage:

Ongi etorri_

Ongi etorri

" Bienvenu/e ! ". En Euskadi, nous sommes toujours ravis de vous recevoir.

Kaixo_

Kaixo

" Bonjour ! ". Un mot à la curieuse sonorité, que vous écouterez partout. À prononcer avec joie, pour saluer les personnes que vous rencontrez durant votre voyage.

Egun on, arratsalde on, gabon_

Egun on, arratsalde on, gabon_ Buenos días, buenas tardes, buenas noches

" Bonjour ! ", " Bonne après-midi ! ", " Bonsoir ! ". Nous avons une salutation pour chaque moment de la journée. Y compris pour midi : Eguerdion! (" Bon midi ! ").

Ondo pasa! _

Ondo pasa!

" Bon profit ! ". Nous tenons à ce que vous profitiez pleinement d'Euskadi. Et pas seulement du paysage, de notre littoral, de nos montagnes et de nos villes et villages, mais des habitants eux-mêmes et de notre culture, des fêtes et des traditions, à la première personne.

On egin_

On egin_

Es " Bon appétit ! ". Comme vous le savez, la bonne chère est l'une des caractéristiques clés de notre culture. En Euskadi, dans les bars à pintxos (tapas) aux comptoirs bariolés ou dans les restaurants aux produits haut de gamme... On Egin!!!

Zorionak_

Zorionak

" Félicitations ! ". À l'occasion d'un anniversaire ou de toute célébration. La célèbre chanson " Bon anniversaire " commence en euskara par Zorionak zuri….

Urte askotarako_

Urte askotarako

Littéralement " Pour de nombreuses années ! ", qui est la façon de saluer une personne qui vous est présentée pour la première fois (ou que vous venez de connaître). L'équivalent donc d' " Enchanté/e… de vous connaître ! ". À utiliser également après une félicitation : Zorionak, urte askotarako!, pour souhaiter que le bonheur se prolonge durant de nombreuses années.

Eskerrik asko_

Eskerrik asko

" Merci beaucoup ! " Si vous nous avez choisi comme votre prochaine destination et vous vous efforcez d'apprendre quelques mots en euskara, eskerrik asko!, nous vous en sommes très reconnaissants.

Beste bat_

Beste bat

" Un/e autre ! ". Largement utilisée à la fin d'un concert, pour réclamer un bis. Mais aussi pour commander un autre pintxo (tapa) ou txikito (verre de vin) au bar!

Mesedez_

Mesedez

" S'il vous plaît ”, Pour demander quelque chose poliment.

Bai, noski_

Bai, noski

“ Oui, bien entendu ”. Nous sommes un peuple positif et entrepreneur, mais si vous devez dire " non ", il vous faudra dire EZ.

Lagun_

Lagun

"Ami/e ”. Très important dans un pays où les relations sont son considérées et vécues de façon particulière.

Itsaso_

Itsaso

" Mer ". La mer fait partie intrinsèque de notre paysage et de notre histoire. Un mot à la belle sonorité et qui, comme dans d'autres langues, est également utilisé comme nom de femme.

Jai_

Jai

" Fête ”. Bon nombre de nos coutumes et traditions en sont entièrement imprégnées. Avez-vous entendu parler de Marijaia, la vedette de la Grande Semaine de Bilbao ? Et oui, c'est la " Marifête ".

Txapeldun_

Txapeldun

" Champion/ne ". Littéralement " celui/celle qui porte la txapela (le béret) ". La txapela chez nous est un signe de distinction et le vainqueur, d'une partie de pelote, d'un championnat de bertsolaris (improvisateurs) ou d'un concours gastronomique, remporte la txapela.

Bat, bi, hiru, lau, bost, sei, zazpi, zortzi, bederatzi, hamar_

Bat, bi, hiru, lau, bost, sei, zazpi, zortzi, bederatzi, hamar

Pour compter en euskara : un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, huit, neuf, dix… jours ou davantage, c'est le temps que nous aimerions que vous restiez en Euskadi.

Agur_

Agur

Salutation qui sert à la fois pour dire bonjour et au revoir, mais principalement utilisée comme un au revoir. Si votre séjour en Euskadi est arrivé à sa fin : Agur! En espérant vous revoir bientôt.