L'euskara est une langue très ancienne, qui ne ressemble à aucune autre. Vous aimerez en connaître quelques mots et pouvoir les utiliser durant votre voyage:
" Bienvenu/e ! ". En Euskadi, nous sommes toujours ravis de vous recevoir.
" Bonjour ! ". Un mot à la curieuse sonorité, que vous écouterez partout. À prononcer avec joie, pour saluer les personnes que vous rencontrez durant votre voyage.
" Bonjour ! ", " Bonne après-midi ! ", " Bonsoir ! ". Nous avons une salutation pour chaque moment de la journée. Y compris pour midi : Eguerdion! (" Bon midi ! ").
" Bon profit ! ". Nous tenons à ce que vous profitiez pleinement d'Euskadi. Et pas seulement du paysage, de notre littoral, de nos montagnes et de nos villes et villages, mais des habitants eux-mêmes et de notre culture, des fêtes et des traditions, à la première personne.
Es " Bon appétit ! ". Comme vous le savez, la bonne chère est l'une des caractéristiques clés de notre culture. En Euskadi, dans les bars à pintxos (tapas) aux comptoirs bariolés ou dans les restaurants aux produits haut de gamme... On Egin!!!
" Félicitations ! ". À l'occasion d'un anniversaire ou de toute célébration. La célèbre chanson " Bon anniversaire " commence en euskara par Zorionak zuri...
Littéralement " Pour de nombreuses années ! ", qui est la façon de saluer une personne qui vous est présentée pour la première fois (ou que vous venez de connaître). L'équivalent donc d' " Enchanté/e… de vous connaître ! ". À utiliser également après une félicitation : Zorionak, urte askotarako!, pour souhaiter que le bonheur se prolonge durant de nombreuses années.
" Merci beaucoup ! " Si vous nous avez choisi comme votre prochaine destination et vous vous efforcez d'apprendre quelques mots en euskara, eskerrik asko!, nous vous en sommes très reconnaissants.
" Un/e autre ! ". Largement utilisée à la fin d'un concert, pour réclamer un bis. Mais aussi pour commander un autre pintxo (tapa) ou txikito (verre de vin) au bar!
" S'il vous plaît ”, Pour demander quelque chose poliment.
“ Oui, bien entendu ”. Nous sommes un peuple positif et entrepreneur, mais si vous devez dire " non ", il vous faudra dire EZ.
"Ami/e ”. Très important dans un pays où les relations sont son considérées et vécues de façon particulière.
" Mer ". La mer fait partie intrinsèque de notre paysage et de notre histoire. Un mot à la belle sonorité et qui, comme dans d'autres langues, est également utilisé comme nom de femme.
" Fête ”. Bon nombre de nos coutumes et traditions en sont entièrement imprégnées. Avez-vous entendu parler de Marijaia, la vedette de la Grande Semaine de Bilbao ? Et oui, c'est la " Marifête ".
" Champion/ne ". Littéralement " celui/celle qui porte la txapela (le béret) ". La txapela chez nous est un signe de distinction et le vainqueur, d'une partie de pelote, d'un championnat de bertsolaris (improvisateurs) ou d'un concours gastronomique, remporte la txapela.
Pour compter en euskara : un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, huit, neuf, dix… jours ou davantage, c'est le temps que nous aimerions que vous restiez en Euskadi.
Salutation qui sert à la fois pour dire bonjour et au revoir, mais principalement utilisée comme un au revoir. Si votre séjour en Euskadi est arrivé à sa fin : Agur! En espérant vous revoir bientôt.